Редакционная политика HUSSLE

Тут мы расскажем о том, кто мы, как пишем, о чем и почему делаем именно так и никак иначе.

HUSSLE

Hussle — это онлайн-бизнес-издание, где мы простым языком рассказываем о сложных вещах. Малое и среднее предпринимательство, старт бизнеса, развитие собственного проекта, стартапы, правовые основы, ментальная составляющая — обо всем этом наша команда пишет изо дня в день. Как начать свое дело? А что делать, если не пошло? Как правильно? А как неправильно? Мы понимаем, что бизнес — это в первую очередь люди, которые живут своим делом, радуются, грустят, порой терпят неудачи или же, наоборот, — становятся примером для других. От финансов, юридических и бизнес-основ до личных переживаний — вот о чем мы пишем в Hussle.

1. Для кого мы работаем

Наши читатели — это люди, которые не только имеют свое дело, но и работают в найме. Мы рассказываем как о компаниях, которые давно сделали имя на рынке, так и о начинающих предпринимателях, о том, с чего начать свои первые шаги в мире бизнеса. Хотите узнать, как открыть пивной магазин? Мы уже подготовили для вас статью.

Есть несколько категорий читателей:
— Те, кто просто интересуются бизнесом и трендами развития предпринимательства в РФ.
— Люди, которые делают первые шаги в этом направлении.
— Действующие предприниматели.
— Пользователи, которые ищут решения для своих бизнес-задач на нашем ресурсе.

И наша миссия — предоставить актуальную и проверенную информацию каждому человеку, который доверяет нашему изданию.

2. О чем мы пишем

О малом и среднем бизнесе, предпринимателях, которые только начинают свой путь, или же освещаем истории людей, которые уже смогли достичь некоторых результатов. Мы рассказываем о маркетинге, работе с кадрами (найм, увольнение, обучение персонала), биографиях, стоящих внимания, инструментах, которые могут помочь нашим читателям в решении финансовых, управленческих и операционных вопросов, рассматриваем психологический аспект предпринимательства, не боимся затрагивать темную сторону мира рисков и неудач, ведь путь к успеху, как правило, тернист.

Также не стоит забывать о трендах: обзоры законодательства, международных соглашений, которые отразятся на отечественном рынке, новинок в маркетинге — команда Hussle оперативно расскажет обо всех изменениях.

3. Чем мы не занимаемся, или что делать нельзя

Мы не призываем к конкретным действиям и не гарантируем стопроцентный результат, но можем поделиться мнением. Помните, что предпринимательство — это деятельность, осуществляемая на свой страх и риск. Наша задача — рассказать о плюсах и минусах возможных решений, рисках и перспективах.

Например:
«Почему открытие кофейни — это гарантия огромной прибыли» — так мы не делаем.
«Стоит ли открывать кофейню в 2024 году» — тут мы можем рассмотреть вопрос со всех сторон, рассказать о чьем-то опыте, поделиться прогнозами специалистов относительно отрасли, предоставить исчерпывающую информацию, но конечное решение остается за нашим читателем.
  • Мат — с одной стороны, довольно лаконичные выражения, которые порой упрощают повествование, но все же от бранных выражений мы воздерживаемся. Хотя порой они могли бы быть уместны — в непростое время живем.
  • Наркотики — табу.
  • Не используем феминитивы. Предпринимательница, редакторка, бухгалтерка, авторка и т. д. — так мы не пишем (и не говорим). Только редактор, бухгалтер, автор.
  • Не сравниваем компании друг с другом. Мы рассказываем о достоинствах той или иной организации, при этом не уничижаем конкурентов в одних и тех же направлениях бизнеса. Наша задача — дать объективную оценку и предоставить экспертное мнение, которое будет опираться на факты.
  • Сомнительные схемы, темки, советы из нижнего интернета, касающиеся незаконного бизнеса, — под запретом.
  • Любая информация, которая может нанести вред читателю, будет нещадно удаляться.
  • Хайп на костях — мы не продвигаем себя за счет трагедий, ЧП, терактов и любых событий, где пострадали люди. Этот же принцип распространяется и на рекламу.

Также Hussle соблюдает закон «О рекламе», поэтому мы не рекламируем микрозаймы, финансовые пирамиды, азартные игры. Если конкретный продукт, компания, предложение вызывает сомнения, опасения — редакция вправе отказать в сотрудничестве.

4. Как мы понимаем, что это хороший материал

  • Он актуальный — это может быть тема, которая на слуху в последние дни, или же конкретная статья содержит информацию о том, что будет полезно и актуально сегодня, завтра, через неделю, месяц, год.
  • Читаемый — мы уважаем живой слог, интересный, без канцеляризма, излишнего вычурного официоза. Не бойтесь заигрывать с читателем, использовать метафоры, эпитеты, сравнения, интересные примеры из истории, но не стоит забывать, что в тот же момент мы деловое издание.
  • Полезный — писать очевидные вещи, о которых и так все знают, рассказывать о том, что зарабатывать — это хорошо, а пускать все на самотек — плохо, не стоит. Если мы раскрываем тему, то делаем это так, чтобы минуты, которые гость нашего сайта уделил чтению, принесли ему пользу и ответили на вопросы, за решением которых он пришел на наш ресурс.
  • В нем нет воды. Вся осталась в наших дипломных работах.
  • Структурированный — в тексте есть логика, последовательность, подзаголовки дают понимание того, о чем будет идти речь в конкретной части.
  • Достоверный — все факты, имена, даты, нормативные акты, любая информация, написанная в тексте, проверена и не вводит в заблуждение.
  • Базируется на проверенных источниках.
  • Темы — мы можем обозревать одну и ту же тему, но при этом необходимо затрагивать разные вопросы. Писать об одном и том же несколько раз недопустимо.
  • Вы бы хотели, чтобы это прочитали ваши близкие и знакомые — важный критерий, который, скорее, направлен на «внутреннего редактора».
  • Уникальность. Материал, который вы создали, уникален более чем на 90%. Исключения: в тексте используются цитаты, статья направлена на обзор законодательных актов или же автор ссылается на них, добавляя в статью для наглядности.
Главный редактор имеет право отказать в публикации или вернуть текст на доработку, если он не соответствует пунктам 3 и 4.

5. Просто о сложном

Наша задача — рассказывать о сложных вещах доступным языком, делать это так, чтобы человек, не являющийся экспертом в определенной области, мог с легкостью понять то, о чем написано в тексте. Мы будто бы ведем диалог с читателем на кухне в 2 часа ночи, раскрывая разные темы доступно, предметно, экспертно, интересно и увлекательно. Если же в своей работе мы сталкиваемся с термином, который потенциально может вызвать вопросы у читателя, то обязательно его расшифровываем.

Например:
На этапе бенчмаркинга (процесс сравнения своей деятельности с топовыми компаниями на рынке или отрасли с последующей реализацией изменений для достижения и сохранения конкурентоспособности) вы можете определить сильные и слабые стороны вашего проекта.

6. Работа с переводом

Порой мы прибегаем к иностранным источникам, дабы расширить кругозор и передать опыт зарубежных предпринимателей, рассказать о новых бизнес-моделях. А чтобы делать это корректно, важно соблюдать следующие правила:

  • Не переводить слово в слово. Во-первых, это обедняет текст, во-вторых, специфика повествования и генерации мысли иностранцев отличается от привычной нашему восприятию и читателю.
  • Учитывать разность менталитетов — не все то, что создано и написано заморскими коллегами, применимо к реалиям жизни в РФ.
  • Разное законодательство. Россия входит в романо-германскую правовую систему, иные государства — в англосаксонскую. К тому же одни и те же вещи могут быть разрешены или запрещены в разных регионах мира. То же касается и налогообложения — оно индивидуально для каждого государства.

7. Оформление

И начнем мы с заголовка — это то, чем мы привлекаем и завлекаем. Он должен быть понятным, кликабельным, отвечающим на запрос, соответствующим содержанию статьи. Заголовки должны быть разнообразными — иначе говоря, нельзя называть статьи, идущие подряд, однотипно.

«Как открыть шиномонтаж» и «Как нанять замотивированный персонал» — так мы не делаем.
«5 шагов к открытию своего шиномонтажа» и «Как нанять замотивированный персонал» — вот как надо.

О понятности.

«Увольняем специалистов» — очень абстрактно, о чем будет идти речь — непонятно.
«7 признаков, которые говорят о том, что вам необходимо уволить специалиста» — тут мы сразу понимаем, о чем будет говориться в статье.

Далее — введение. В нем кратко раскрываем проблему, рассказываем, о чем будет статья, интригуем и даем посыл, в котором говорим о том, что проблема, которая была затронута, будет решена. Именно на этой части читатель понимает, интересно ли ему читать дальше или нет.

Подзаголовки. Они позволяют сегментировать материал, делать его более понятным и доступным, читаемым. В конце подзаголовка мы не ставим знаки препинания, в редких случаях допустим «?», но только если это логически оправданно и уместно.

Вывод. В завершении статьи мы обязательно подытоживаем все вышесказанное. Это позволяет выделить главную мысль и добавляет логической завершенности всему материалу.

8. Буква «ё»

Мы ее подразумеваем, но используем «е».

9. Обращение

К читателю обращаемся на «Вы». Потому что уважаем, любим и ценим.

10. Правки от клиентов

Они бывают двух видов: фактические и стилистические. Фактические — в первую очередь мы их проверяем и, если в тексте были допущены реальные ошибки, искажающие смысл, информацию о продукте и т. д., — с радостью исправляем. Стилистические могут быть приняты лишь в том случае, если действительно делают текст лучше, но итоговое решение остается за редакцией.

Редакция вправе удалять статью целиком или часть статьи, если материал, указанный в ней, является спорным или противоречит новым законам или поправкам к старому законодательству.